Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Германські мови


Поотапенко Сергій Іванович. Орієнтаційний простір сучасного англомовного медіа-дискурсу (досвід лінгвокогнітивного аналізу) : Дис... д-ра наук: 10.02.04 - 2008.



Анотація до роботи:

Потапенко С.І. Орієнтаційний простір сучасного англомовного
медіа-дискурсу (досвід лінгвокогнітивного аналізу).
– Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня доктора філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 – германські мови. – Київський національний лінгвістичний університет, Київ, 2008.

У дисертації запропоновано модель орієнтаційного простору сучасного англомовного медіа-дискурсу як вербально-візуальної реальності, створеної засобами масової інформації згідно з послідовністю орієнтування людини в навколишньому середовищі. Доведено, що конструювання подій в орієнтаційному просторі медіа-дискурсу забезпечується його чотирма вимірами: лексико-граматичним, номінативно-синтаксичним, текстовим і гіпертекстовим. Гіпертекстова організація медіа-дискурсу виявляється в розміщенні на сторінках видань зображень, заголовків і текстів з урахуванням черговості візуального орієнтування адресата. Лексико-граматичний вимір включає мовні одиниці, призначені для конструювання референтів.
Номінативно-синтаксичний вимір охоплює суб’єктно-предикатні засоби встановлення міжреферентних відношень. Текстовий вимір спирається на тактико-стратегічне конструювання подій у координатах сприйняття, часу та простору у зв’язку з потребами читачів. Склад і взаємодія вказаних
вимірів підпорядковані впливу на людину за рахунок подання реальності в певних ракурсах.

Орієнтаційний простір сучасного англомовного медіа-дискурсу є вербально-візуальною реальністю, створеною засобами масової інформації згідно з послідовністю сприйняття людиною навколишнього середовища. З метою моделювання орієнтаційного простору сучасного англомовного
медіа-дискурсу в дисертаційній роботі розроблено методику лінгвокогнітивного аналізу, що спирається на дослідницький апарат образ-схем. Ці ментальні утворення відбивають черговість взаємодії людини зі світом, а також активацію структур свідомості, пов’язаних із лінгвокогнітивним і мотиваційним рівнями мовної особистості як головного чинника формування орієнтаційного простору. Його модель, запропонована в роботі, відтворює комунікативну та когнітивну взаємодію учасників процесу масового спілкування в такій послідовності: візуальне орієнтування адресата в медіа-дискурсі, побудова аналогів об’єктів, про які повідомляють ЗМІ, – референтів, встановлення між ними динамічних відношень і конструювання подій, котрі відбивають зміни наявного стану речей. Указана послідовність побудови орієнтаційного простору залучає чотири виміри сучасного англомовного медіа-дискурсу, які включають сукупності відповідних вербальних засобів і схем їхньої взаємодії: гіпертекстовий, лексико-граматичний, номінативно-синтаксичний і текстовий.

Гіпертекстові відношення між зображеннями, заголовками та статтями визначаються послідовністю візуального орієнтування адресата стосовно топологічних координат СПЕРЕДУ – ПОЗАДУ, ЗВЕРХУ – ЗНИЗУ, ЗЛІВА – СПРАВА,
ЦЕНТР – ПЕРИФЕРІЯ, БЛИЗЬКО – ДАЛЕКО, котрі зумовлюють вживання у візуально помітних позиціях сторінок номінативних одиниць, які привертають увагу читача до змісту. Дискурсивне конструювання референтів в аспекті
наближення адресата здійснюється мовними одиницями, які належать
до лексико-граматичного виміру сучасного англомовного медіа-дискурсу. Безартиклеві назви та безартиклеві прийменникові звороти подають референти в зовнішній перспективі, тобто локалізують адресата поза межами орієнтаційного простору; означені іменні фрази пов’язують референти з внутрішніми структурами простору, а неозначені фрази – репрезентують об’єкти з позицій учасників подій. Тому незлічувані, злічувані та збірні іменники у складі неозначених іменних фраз членують базові концепти, призначені для конструювання референтів, за аналогією до поділу сукупності об’єктів на складники внаслідок наближення до неї людини. Дейктичні одиниці співвідносять між собою референти орієнтаційного простору медіа-дискурсу.

Міжреферентні відношення, які структурують заголовки, заголовні комплекси й абзаци, відображені номінативними одиницями в різних синтаксичних позиціях. На початку заголовків і заголовних комплексів лексичні одиниці іменують концепти, пов’язані з потребами аудиторії в належності до суспільних груп, безпеці, визнанні та самоактуалізації, чуттєвому задоволенні, а предикати зі значенням сили, руху та вертикального переміщення позиціонують учасників подій як джерело або ціль дій, спрямованих на задоволення цих потреб або створення їхнього дефіциту.

Текстове конструювання подій, окреслених заголовками та заголовними комплексами, підпорядковано мотиваційним і локалізаційним стратегіям. Мотиваційні стратегії визначають текстовий розподіл предикативних одиниць, призначених для співвіднесення подій з певними образ-схемами, та вибір текстотвірних і номінативно-текстових тактик. Текстотвірні тактики зумовлюють винесення в ініціальні позиції заголовків та абзаців, як найпомітніші точки
медіа-дискурсу, назв найважливіших складників подій. Номінативно-текстові тактики задіяні в категоризації та характеризації референтів в аспекті апеляції до певних потреб. Локалізаційні стратегії й тактики регулюють послідовність лінеаризації змісту журнальних статей у координатах, характерних для сприйняття, простору та часу.

Виявлені в роботі тенденції взаємодії лексико-граматичних форм, синтаксичних структур і закономірностей їхнього текстового втілення дозволяють говорити про наявність когнітивної граматики сучасного англомовного медіа-дискурсу як системи правил і норм структурування дискурсу, зважаючи на особливості його сприйняття читачем. Її основний принцип підпорядкованості використання вербальних засобів конструюванню позамовних об’єктів може бути застосований для моделювання інших видів дискурсу на матеріалі різних мов.

Публікації автора:

1. Потапенко С.І. Мовна особистість у просторі медійного дискурсу (досвід лінгвокогнітивного аналізу): Монографія. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2004. – 360 с.

2. Потапенко С.І. Англійський артикль та імена-орієнтатори: Навчальний посібник. – Ніжин: Видавництво НДУ, 2005. – 52 с.

3. Потапенко С.І. Дискурсно-когнітивне вивчення словосполучень з прийменником of в англійській мові // Вісник Житомирського педагогічного університету. – 1999. – №3. – С. 99-103.

4. Потапенко С.И. Ориентирующие структуры дискурса и
имена-ориентаторы в английском языке // Науковий вісник кафeдри ЮНЕСКО Київського державного лінгвістичного університету. Серія Філологія. Педагогіка. Психологія. – 2000. – Вип. 3А. – С. 358-363.

5. Потапенко С.І. Категорія комунікативної орієнтації в англійській мові (підхід до виділення та аналізу) // Вісник Київського лінгвістичного університету. Серія Філологія. – 2001. – Т. 4, №2. – С. 73-79.

6. Потапенко С.І. Орієнтуючі функції іменників практичної діяльності у сучасній англійській мові // Наукові записки Ніжинського державного педагогічного університету імені Миколи Гоголя. Серія Філологічні науки. – 2001. – С. 101-111.

7. Потапенко С.І. Ситуативно-орієнтуючі функції означених іменників та словосполучень сучасної англійської мови // Вісник Житомирського педагогічного університету. – 2001. – №8. – С. 153-158.

8. Потапенко С.І. Функції адресних імен в англомовному публіцистичному тексті: орієнтування та вплив // Проблеми семантики слова, речення та тексту. –
Вип. 6. – К.: Вид. центр КДЛУ, 2001. – С. 179-184.

9. Потапенко С.І. Структурні моделі соціальних адресних імен в англомовному публіцистичному тексті // Проблеми семантики слова, речення та тексту. – Вип. 7. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2001. – С. 200-204.

10. Потапенко С.І. Засоби орієнтування читачів британської преси у групових просторах концептуальної картини світу // Проблеми семантики слова, речення та тексту. – Вип. 8. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2002. –
С. 282-288.

11. Потапенко С.І. Мотиваційний аспект організації орієнтуючих структур англомовного друкованого дискурсу // Філологічні науки: Зб. наук. пр. – Суми: СумДПУ, 2002. – С. 187-194.

12. Потапенко С.І. Організація ідентифікаційних орієнтуючих структур дискурсу британської преси // Вісник Луганського державного педагогічного університету імені Тараса Шевченка. – 2002. – №9 (53). – С. 116-122.

13. Потапенко С.І. Взаємодія лінгвокогнітивного та мотиваційного рівнів мовної особистості // Науковий вісник кафeдри ЮНЕСКО Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія. Педагогіка. Психологія. – 2003. – Вип. 7. – С. 42-44.

14. Потапенко С.І. Гіпертекстовий аспект композиційної організації друкованих засобів масової інформації // Проблеми семантики слова, речення та тексту. – Вип. 9. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2003. – С. 296-303.

15. Потапенко С.І. Ідентифікація політиків у заголовках статей британської преси: лінгвокогнітивний аспект // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. – Вип. 2. – К.: Вид.-полігр. центр Київський університет, 2003. – С. 319-327.

16. Потапенко С.І. Композиційна функція квантифікативних одиниць у текстах британських газет // Вісник Харківського національного університету імені В.Н.Каразіна. Серія романо-германської філології. – 2003. – Вип. 609. –
С. 110-114.

17. Потапенко С.І. Лінгвокогнітивний аналіз текстів новин британської преси: роль образ-схеми ВЕРТИКАЛЬ // Слов’янський вісник. Серія Філологічні науки. – Рівне, 2003. – Вип. 4. – С. 106-111.

18. Потапенко С.І. Лінгвокогнітивний аспект організації текстів новин про поп-зірок у британській та українській пресі // Проблеми зіставної семантики. – Вип. 6. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2003. – С. 370-376.

19. Потапенко С.І. Мовна організація рубрик і заголовків в аспекті перспективи сприйняття (на матеріалі англомовного журнального дискурсу) // Наукові записки Ніжинського державного педагогічного університету імені Миколи Гоголя. Серія Філологічні науки. – 2003. – С. 85-89.

20. Потапенко С.І. Структура заголовків англомовних газетних повідомлень: досвід лінгвокогнітивного аналізу // Вісник Київського лінгвістичного університету. Серія Філологія. – 2003. – Т. 6, №1. –
С. 128-135.

21. Потапенко С.І. Композиційна функція емотивних одиниць в англомовних текстах новин: лінгвокогнітивний аспект // Мовні і концептуальні картини світу. – Вип. 14, Кн. 2. – К.: Вид. Дім Дмитра Бураго, 2004. –
С. 112-115.

22. Потапенко С.І. Композиція текстів новин британських газет: роль образ-схеми ШЛЯХ // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. – Вип. 4. – К.: Київськ. нац. ун-т імені Тараса Шевченка, 2004. –
С. 136-145.

23. Потапенко С.І. Лінгвокогнітивний аспект функціонування безартиклевих орієнтаційних словосполучень (на матеріалі англомовного друкованого медіа-дискурсу) // Вісник Луганського державного педагогічного університету імені Тараса Шевченка. – 2004. – №2 (70). – С. 105-113.

24. Потапенко С.І. Мова і сприйняття: сучасні аспекти дослідження // Вісник Харківського національного університету імені В.Н.Каразіна. Серія Філологія. – 2004. – Вип. 42, №631. – С. 189-193.

25. Потапенко С.І. Принцип послідовності у лінгвокогнітивних дослідженнях // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Серія Філологічні науки. – 2004. – С. 56-61.

26. Потапенко С.І. Текстотвірна функція заголовків англомовних газетних повідомлень // Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія. – 2004. – Т. 7, №1. – С. 80-88.

27. Потапенко С.І. Концептуально-орієнтаційний аспект композиції англомовного журнального дискурсу // Вісник Луганського державного педагогічного університету імені Тараса Шевченка. – 2005. – №5 (85). –
С. 113-121.

28. Потапенко С.І. Номінативний аспект композиції англомовного журнального дискурсу: лінгвокогнітивний аналіз // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. – 2005. – №23. – С. 93-97.

29. Потапенко С.І. Орієнтаційний простір англомовних журнальних текстів: досвід лінгвокогнітивного аналізу // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Серія Філологічні науки. – 2005. – С. 26-30.

30. Потапенко С.І. Композиція англомовних друкованих новин: роль когнітивно-дискурсивних стратегій // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. – Вип. 10. – К.: Київськ. нац. ун-т імені Тараса Шевченка, 2006. – С. 265-271.

31. Потапенко С.І. Стратегії організації англомовного журнального дискурсу: синтаксичне і текстове втілення // Лінгвістика: Зб. наук. пр. – Луганськ: Альма-матер, 2006. – №3 (9). – С. 178-188.

32. Потапенко С.І. Структура англомовних статей в аспекті періодичності публікації часописів новин // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. – 2006. – №27. – С. 60-65.

33. Потапенко С.І. Сучасний англомовний медіа-дискурс як процес і результат конструювання реальності: лінгвокогнітивний підхід // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. – Вип. 11. – К.: Київськ. нац. ун-т імені Тараса Шевченка, 2007. – С. 275-281.

34. Potapenko S.I. Orientational functions of “of phrases” in English // Cognitive / Communicative Aspects of English: International Conference. – Cherkasy: Cherkasy University, 1999. – P. 23-25.

35. Потапенко С.И. Когнитивный анализ английского дейктика now // Материалы ІІ-ой Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. – Тамбов: Изд-во ТГУ имени Г.Р.Державина, 2000. – Ч. 1. –
С.80-83.

36. Потапенко С.И. Адресные имена как средство формирования ментальных репрезентаций // Материалы ІІІ-ей Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике “Композиционная семантика”. – Тамбов: Изд-во ТГУ имени Г.Р.Державина, 2002. – Ч. 2. – С. 103-104.

37. Potapenko S.I. Orientating and Subjective Use of the Noun Office // Exploring EFL Challenges with TESOL Community: 7th TESOL National Ukraine Conference. – Khmelnitsky: Univer, 2002. – P. 173-174.

38. Потапенко С.И. Семантика определенности и категория коммуникативной ориентации в английском языке // Материалы докладов Международной научной конференции “Форма, значение и функции единиц языка и речи”. – Минск: Минск. гос. лингв. ун-т, 2002. – Ч. 2. – С. 190-192.

39. Потапенко С.И. Роль образ-схем в организации картины мира и текстов новостей британской прессы // Материалы IV-ой Международной научной конференции “Филология и культура”. – Тамбов: Изд-во ТГУ имени Г.Р.Державина, 2003. – С. 44-45.

40. Потапенко С.І. Темпоральний дейксис і ритми діяльності людини (на матеріалі англомовного друкованого медіа-дискурсу) // Матеріали Міжнародної науково-методичної конференції “Треті Каразінські читання: методика і лінгвістика – на шляху до інтеграції”. – Харків: Харківськ. нац. ун-т імені В.Н.Каразіна, 2003. – С. 149-150.

41. Потапенко С.И. Когнитивные средства ориентирования языковой личности: семантические примитивы или образ-схемы? // Матералы I-ой Международной научной конференции “Язык и транснациональные проблемы”. – М.-Тамбов: Изд-во ТГУ имени Г.Р.Державина, 2004. – Т. II. – С. 129-136.

42. Потапенко С.И. Лингвокогнитивный аспект функционирования квантитативных средств английского языка // Материалы докладов ІІ-ой Международной научной конференции “Грамматические исследования”. – Минск: Минск. гос. лингв. ун-т, 2004. – С. 145-147.

43. Потапенко С.И. Ориентационный аспект концептуализации языковых категорий (на материале английского языка) // Материалы докладов Международной научной конференции “Языковые категории: границы и свойства”. – Минск: Минск. гос. лингв. ун-т, 2004. – Ч. 1. – С. 119-121.

44. Потапенко С.И. Ориентационная функция номинативных единиц в макроструктуре англоязычных журналов // Материалы докладов Международной научной конференции “Номинация и дискурс”. – Минск: Минск. гос. лингв. ун-т, 2006. – Ч. 2. – С. 52-54.

45. Potapenko S. Image schematic structure of news discourse: The role of ENABLEMENT and DISABLEMENT // Abstracts of 10th International Cognitive Linguistics Conference: General Session. – Krakow, 2007. – P. 204-205.