Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Германські мови


Дерді Емма Тіберіївна. Словотвірні та структурно-семантичні характеристики англійських юридичних термінів: дисертація канд. філол. наук: 10.02.04 / Київський національний ун- т ім. Тараса Шевченка. - К., 2003.



Анотація до роботи:

Дерді Е.Т. Словотвірні та структурно-семантичні характеристики англійських юридичних термінів. – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 – германські мови. – Київський національний університет імені Тараса Шевченка. – Київ, 2003.

Дисертацію присвячено дослідженню спеціальної термінології юриспруденції, що дозволяє отримати цілісну картину інвентаря правничої терміносистеми на сучасному етапі розвитку англійської мови та висвітлити загальнотеоретичні питання, що стосуються процесів виникнення, розвитку та функціонування англійських термінів права як одиниць первинної і вторинної номінації. Доказано, що для сучасної англійської юридичної термінології характерною є подвійна мовна основа. Поряд із словами та виразами, що восходять до національної мови, наявні терміни-слова та терміни-словосполучення, запозичені з класичних та сучасних європейських мов. Встановлено роль словотвірних елементів в утворенні юридичних термінів та продуктивні моделі термінотворення сучасної англійської правничої термінології. Доведено, що визначений набір основ та словотвірних елементів зумовлюють професійне розуміння фахівців у галузі юриспруденції, виступаючи своєрідними провідниками наукової інформації. Показано специфіку процесів вторинної номінації в англійській термінології юриспруденції. Виявлено й описано лексико-семантичні особливості одиниць юридичної підсистеми англійської мови. Показано, що семантичні відношення всередині термінологічного поля юриспруденції відіграють принципово важливу організуючу роль в окремих її ланках. Соціальний чинник належності людини до простого громадянина або до представника юридичної фахової спільноти є визначальним для термінологічної насиченості текстового рівня дискурсу правової субмови зовнішніми і внутрішніми юридичними термінами.

Публікації автора:

1. Терміни-словосполучення в англійській юридичній термінології // Гуманітарний вісник. Серія “Іноземна філологія”. – Черкаси: ЧІТІ, 1999. – С. 79-82.

2. Юридичні терміни–композити в англійській мові // Мовні і концептуальні картини світу / Зб. наук. праць.– Київ: КНУ, 2000. – № 4. – С. 118-125.

3. Структурні і семантичні особливості англійських юридичних термінів–складних слів // Мовні і концептуальні картини світу / Зб. наук. праць.– Київ: КНУ, 2001. – №5. – С. 45-47.

4. Омонімія в англійській юридичній термінології // Проблеми романо-германської філології / Зб. наук. праць. – Ужгород: УжДУ, 2001. – С. 54-58.

5. Трьохкомпонентні словосполучення – юридичні терміни в англійській мові // Слов’янський вісник. Зб. наук. праць. – Рівне: РІС КСУ, 2003. – Вип. 4. – С. 14-18.

6. Английская юридическая терминология и проблемы ее унификации // Функциональная лингвистика. Язык в современном обществе / Материалы междун. конференции 5-9 октября 1998 г. – Ялта, 1998. – С. 48-49.

7. К вопросу о словообразовательной метафоризации (на материале английской юридической терминологии) // Проблемы семантического описания единиц языка и речи / Материалы докладов Междунар. науч. конференции 10-12 ноября 1998 г. – Минск, 1998. – С. 162-163.

8. Екстралінгвістичні фактори впливу на розвиток англійської юридичної термінології // Функциональная лингвистика. Язык. Культура. Общество / Материалы конференции 4-8 октября 1999 г. – Ялта, 1999. – С. 37-39.

9. Особливості конверсії та абревіації в англійській юридичній термінології // Іноземна філологія на межі тисячоліть / Тези доповідей міжнар. наук. конференції. – Харків: ХНУ, 2000. – С. 62-63.

10. Конверсія в англійській юридичній термінології та її відтворення засобами української мови // Проблеми романо-германської філології / Матеріали міжнарод. наук. конференції, 25-26 вересня 2000 р. – Ужгород: УжДУ, 2000. – С. 98-101.

11. Явище абревіації в англійській юридичній термінології // Функциональная лингвистика. Язык. Человек. Власть / Материалы конференции, 1-6 октября 2001 г. – Ялта, 2001 г. – С. 63-64.